Клетчанка, живущая по ту сторону Великой китайской стены

Из стран, в которых обжились наши земляки, кажется, уже можно пробовать составлять карту мира. На этот раз рассказ о выходцах из Клецкого района, живущих за тысячи километров от Родины, будем вести из Китая. Гидом по Поднебесной выступит клетчанка Екатерина Блинец, не первый год живущая в Шанхае.

– Катя, расскажите, что привело Вас в КНР? Чем так привлекла именно эта республика, а не какое-либо другое государство? Как долго планируете прожить в этой стране?
– В Китае я оказалась неслучайно… Два года назад закончила факультет международных отношений БГУ по специальности лингвострановедение, где и началось мое знакомство со страной и языком. Почему именно эту специальность выбрала? Здесь сыграли роль личные амбиции и растерянность при выборе будущей профессии. На четвертом курсе университета меня отправили на полгода стажироваться в Пекин, по возвращению из которого вся моя жизнь сосредоточилась на подготовке к переезду в Китай… И вот уже два года нахожусь в Шанхае, заканчиваю магистратуру, после чего планирую остаться здесь работать… на неопределенный срок.
– Перед переездом в КНР у Вас, наверняка, были кое-какие представления об этом государстве, оправдались ли они на месте?
– Согласно моему диплому, я – специалист по Китаю, поэтому сюрпризов для меня никаких здесь не было. Все именно так, как и представлялось. Возможно, даже лучше. Первое время забавляло, что китайцы постоянно хотят сфотографироваться вместе со мной. Но это было еще в Пекине: там много туристов. В Шанхае постоянно проживает много иностранцев, здесь только иногда фотографируют исподтишка.

– С чем сталкивается человек, едва прибывший в Китай и планирующий там задержаться?
– Мне кажется, самая главная трудность здесь – это понять и, что самое главное, принять китайский менталитет и то, как они решают проблемы… Я сама, честно говоря, до сих пор иногда испытываю трудности подобного рода. Здесь никогда никому не стоит доверять и недальновидно на кого-то рассчитывать.
– Расскажите немного о Шанхае: о самом городе, быте его населения. Часто путешествуете по другим географическим точкам Поднебесной?
– Шанхай – это мегаполис с потрясающей архитектурой и собственным характером. 23 миллиона китайцев дополняет огромное количество иностранцев. По некоторым исследованиям, самый часто употребляемый здесь язык – английский. Я, по правде сказать, хотела поехать в Пекин, но получилось так, что оказалась в Шанхае, о чем ни капельки не жалею! Город очень динамичный, все меняется настолько быстро, что не успеваешь следить: вчера впервые за последний месяц прогулялась возле задних ворот университета – не узнала! Куча новых ресторанчиков, и я даже вспомнить не могу, что там было до этого.
Путешествовала по Китаю немного, но знаю, что здесь есть на что посмотреть: страна огромная, разнообразие пейзажей, масса культурных особенностей.

– Успели за время жизни в Китае повстречать белорусов и братьев-славян? Как коренное население относится к людям с нездешней внешностью?
– Славян встречала. Некоторые мои одногруппники – с постсоветского пространства. Можно сказать, что у китайцев очень положительное отношение к выходцам из бывшего СССР («старший брат»). Наших девушек они считают очень красивыми, собственно, так они нас и вычисляют. Однажды китаец у меня спросил, русская ли я. В шутку ответила, что я – американка. Тогда он мне заметил: «Хм, странно. Обычно русские девушки все красивые, а американки – нет».
Кстати, для китайцев большая проблема понять, что Россия и Беларусь – разные государства. И еще по поводу девушек: местные парни частенько задают вопрос, который ставит меня в тупик: «Почему русские девушки все красивые и стройные, но после того, как выйдут замуж, толстеют?»
Могу добавить, что моя иностранная внешность чаще является преимуществом, нежели препятствием.
– Как обстоят Ваши дела со знанием государственного языка Китая? Он труден для изучения? Говорят, что в КНР сейчас очень модно изучать русский, это так?
– О том, что здесь модно учить русский, не слышала. Его преподают в некоторых школах, но это не так популярно.
У меня со знанием китайского все в порядке. Без сомнений, этот язык сложный. Самое большое затруднение – это тоны и необходимость перестраивать особенности запоминания информации (надо же как-то наловчиться хранить в памяти иероглифы). Например, я теперь, чтобы запомнить имя или название, должна его увидеть. Потом, при необходимости его использования, в мыслях всплывает картинка.
Но китайский очень мудрый и логичный… В отличие от могучего русского языка, он в очень простой форме отображает картину мира.

– В китайских магазинах можно прикупить какую-то продукцию из Беларуси или постсоветского пространства?
– Есть русские магазины (в Шанхае только недавно открылся), но я там никогда не бывала, поэтому не знаю, продается ли что-нибудь белорусское.
– Как Вы устроили свой быт в Китае? Стараетесь следовать местным традициям или продолжаете оставаться европейским человеком в Азии?
– Я пока живу в общежитии, но скоро придется снимать жилье. Шанхай – дорогой город, поэтому и цены на жилье соответствующие. Однокомнатная квартира стоит около 400 долларов (с более-менее нормальным расположением). Но при этом и зарплаты адекватные, по крайней мере, у иностранцев. Шанхай – интернациональный город с китайской спецификой, поэтому традиции тут смешанные, им и следуем: празднуем основные праздники всех стран мира.
– Насколько высоки шанхайские ценники? Как оплачиваются профессии учителя и медика?
– Дешевого здесь много всего: все, что производится здесь без бренда, продается почти даром. Относительно дорогое метро: в зависимости от расстояния за одну поездку можно отдать до 1.2 доллара. Зато такси по приемлемой цене.
Насчет медиков не уверена, но быть учителем в Китае – престижно (это связано с культурными особенностями). Преподаватели университетов зарабатывают очень хорошо, насчет школ не могу сказать точно, но, думаю, что тоже достойно.
– Как Вам китайская кухня? Уже научились что-нибудь готовить по тамошним рецептам или питаетесь славянскими блюдами? Умеете заваривать знаменитый китайский чай?
– Местная кухня заняла прочное место в моей жизни. Сама я готовить не люблю, питаюсь исключительно вне дома (в столовой либо в ресторанчиках). Дома только чай завариваю. Не по всем правилам, конечно, потому что это немного хлопотная процедура.
– У Вас появились китайские друзья? Как удается их различать, ведь азиаты очень похожи друг на друга? Не исключаете, что можете выйти замуж за гражданина Китая?
– А Вы знаете, что для китайцев мы тоже все на одно лицо? На самом деле, они все разные. Иногда мне даже трудно понять, китаец передо мной стоит или иностранец: настолько глаз свыкся.
Как говорится: «Никогда не говори никогда», поэтому я не исключаю возможности стать супругой гражданина Китая, лишь бы человек был хороший.

– Говорят, население Китая настолько пуританское, что не позволяет себе целоваться на людях, это так?
– Не знаю, где Вы это услышали. Возможно, в сельской глубинке еще и сохранилось такое мировоззрение. В больших же городах пары свои чувства не скрывают, но выглядит это всегда прилично.
– Как Вы проводите свободное время? Чем увлекаетесь?
– Свободного времени в Шанхае много не бывает (работа, учеба), но если оно есть, то я безумно люблю читать книги (к моему счастью, я могу себе позволить покупать печатные издания, которые мне нравятся: цены это позволяют), ходить на художественные выставки, путешествовать, просто проводить время с друзьями. Сейчас у меня добавится новое увлечение: французский язык.
– Наверняка Вам приходилось рассказывать своим китайским друзьям о Беларуси, что они знают о нашей стране и знают ли вообще?
– Китайцы, в отличие от остального мира, о Беларуси знают, но считают ее частью России. Некоторые еще наслышаны про хорошие отношения между белорусами и русскими.
– Как сильно отличается в Китае жизнь горожан и жителей глубинок?
– В деревнях я не была, но любой человек может представить разницу между городом и провинцией, в которой вся прибыль идет от сельского хозяйства (т.е. кропотливого и интенсивного физического труда).
– Есть такое мнение, что китайцы несколько нечистоплотны в быту.
– К сожалению, это верно. Мне ученики рассказывали о том, что у них в домах до сих пор живут свиньи. Но это в сельской местности. В городе тоже можно видеть нечистоплотность населения: я сама была в строениях, которые по своему интерьеру напоминали дворцы, но при этом в них было достаточно грязновато.
– Китайцы сильно злоупотребляют алкогольными напитками?
– С алкоголем здесь проблем у населения нет: подвыпивших китайцев на улицах можно встретить крайне редко.
– Как в Китае развиты лечебные учреждения?
– Уровень медицины в стране хороший. У них имеется все необходимое оборудование, только в связи с тем, что людей много, обслуживание «немного отличается»: если вы придете к терапевту с кашлем и температурой, максимум, что врач сделает, это попросит вас подержать градусник в кабинете, где сидят еще 4 врача и толпится очередь пациентов.
– Считается, что среди китайцев редко встречаются высокорослые люди, это так?
– То, что все китайцы маленькие – МИФ!!! Низкие – с юга страны. Среднестатистический их рост (по крайней мере, в Шанхае и Пекине), как мне кажется, всего лишь на 2-3 см отличается от европейского стандарта.
– Какие в Поднебесной красные дни календаря, как их отмечает население?
– У них около семи основных праздников. Есть что-то вроде нашей Радуницы, 1 Мая, День Независимости, Праздник середины осени (в который пекут специальные пирожки), Праздник фонарей и пр. Самый главный, конечно, китайский Новый год. Встречают его обычно с семьей, в связи с этим транспортная система в период этого праздника перегружена, люди за месяц или два выстраиваются в многочасовые очереди за билетами. В самую ночь (полночь) каждый уважающий себя китаец (семья) должен взорвать фейерверк. Это зрелище незабываемое! Представьте себе, миллионы фейерверков и петард, взрывающихся одновременно. И это с разной интенсивностью длится все семь первых дней нового года.
– Как часто Вы бываете на Родине?
– Домой приезжаю пока только раз в год.
– Как сильно отличаются белорусы от китайцев, я подразумеваю не внешность, а характер, отношение к жизни?
– Китайцы очень привязаны к корням, немногие решаются выехать за пределы собственной деревни. Они очень трудолюбивые (в принципе, выбора у них нет). И очень любят коллективы: несколько поколений часто живет вместе. Самое большое отличие: в отношении к бизнесу и любого рода официальным делам.

Подготовил Юрий Мыслицкий.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *